Releia este trecho, observando o emprego da segunda pessoa do singular.
“Foge dela antes que as coisas assumam proporções maiores, porque, se te casares com essa moça, não contes absolutamente comigo – faze de conta que morri, e morri sem te deixar vintém. Tu és bonito, inteligente, e tens a ventura de ser meu filho; podes fazer um bom casamento”.
Assinale a alternativa em que esse trecho foi reescrito de acordo com a norma-padrão da língua portuguesa, ao empregar o pronome “você”, no lugar de “tu”.
-
A Fuja dela antes que as coisas assumam proporções maiores, porque, se se casares com essa moça, não conte absolutamente comigo – faça de conta que morri, e morri sem deixá-lo vintém. Você é bonito, inteligente, e tem a ventura de ser meu filho; pode fazer um bom casamento.
-
B Foge dela antes que as coisas assumam proporções maiores, porque, se te casares com essa moça, não contes absolutamente comigo – faça de conta que morri, e morri sem te deixar vintém. Você é bonito, inteligente, e tem a ventura de ser meu filho; podes fazer um bom casamento.
-
C Foge dela antes que as coisas assumam proporções maiores, porque, se você se casar com essa moça, não conta absolutamente comigo – faz de conta que morri, e morri sem te deixar vintém. Você é bonito, inteligente, e tem a ventura de ser meu filho; podes fazer um bom casamento.
-
D Fuja dela antes que as coisas assumam proporções maiores, porque, se se casar com essa moça, não conte absolutamente comigo – faça de conta que morri, e morri sem lhe deixar vintém. Você é bonito, inteligente, e tem a ventura de ser meu filho; pode fazer um bom casamento.